Difference between revisions of "Translate Manually"

From SAP Enable Now Wiki
(Created page with "==Scope== * '''Simulation''' project > '''Start''' macro > '''Task Description''' > '''Translate Manually''' property * '''Simulation''' project > '''Step''' m...")
 
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
==Scope==
 
==Scope==
* '''[[Simulation]]''' project > '''[[Start]]''' macro > '''Task Description''' > '''Translate Manually''' property
+
* '''[[Simulation]]''' content object > '''[[Start]]''' macro > '''Task Description''' > '''Translate Manually''' property
* '''[[Simulation]]''' project > '''[[Step]]''' macro > '''Translate Manually''' property
+
* '''[[Simulation]]''' content object > '''[[Step]]''' macro > '''Translate Manually''' property
 +
* '''[[Simulation]]''' content object > ''action'' macro > '''Demo Bubble''' > '''Translate Manually''' property
 +
* '''[[Simulation]]''' content object > ''action'' macro > '''Practice Bubble''' > '''Translate Manually''' property
  
 
==Purpose==
 
==Purpose==
This property indicates that the associated text element should be included in any 'localization' export, so that the text is passed to the translator for translation.
+
This property indicates that the associated text element should be included in any 'localization' export, so that the text is passed to the translator for translation, and not replaced by 'auto-translation' text if the Simulation is localized into another language.  
  
 
Any 'default' text generated or captured by SAP Enable Now in selected properties (such as screen names) will be translated 'automatically' if the Simulation is localized into another language, and so this property is initially deselected. However, if the default text is changed during editing, this property is automatically selected, to indicate that the text can no longer be automatically translated, and must be translated manually. Authors can also select this property even if the default text has ''not'' been changed, to force manual translation (for example, if a company-specific translation - or no translation - should be used instead of the automatic translation).
 
Any 'default' text generated or captured by SAP Enable Now in selected properties (such as screen names) will be translated 'automatically' if the Simulation is localized into another language, and so this property is initially deselected. However, if the default text is changed during editing, this property is automatically selected, to indicate that the text can no longer be automatically translated, and must be translated manually. Authors can also select this property even if the default text has ''not'' been changed, to force manual translation (for example, if a company-specific translation - or no translation - should be used instead of the automatic translation).
  
 
==See Also==
 
==See Also==
* '''[[Simulation]]''' project > '''[[Screen]]''' macro > '''[[Translate Title]]''' property
+
* '''[[Simulation]]''' content object > '''[[Screen (Simulation macro)|Screen]]''' macro > '''[[Translate Title]]''' property
  
 
[[Category:Property]]
 
[[Category:Property]]

Latest revision as of 21:00, 15 August 2019

Scope

  • Simulation content object > Start macro > Task Description > Translate Manually property
  • Simulation content object > Step macro > Translate Manually property
  • Simulation content object > action macro > Demo Bubble > Translate Manually property
  • Simulation content object > action macro > Practice Bubble > Translate Manually property

Purpose

This property indicates that the associated text element should be included in any 'localization' export, so that the text is passed to the translator for translation, and not replaced by 'auto-translation' text if the Simulation is localized into another language.

Any 'default' text generated or captured by SAP Enable Now in selected properties (such as screen names) will be translated 'automatically' if the Simulation is localized into another language, and so this property is initially deselected. However, if the default text is changed during editing, this property is automatically selected, to indicate that the text can no longer be automatically translated, and must be translated manually. Authors can also select this property even if the default text has not been changed, to force manual translation (for example, if a company-specific translation - or no translation - should be used instead of the automatic translation).

See Also